'W' swapped for 'Wh'

Last updated 11:58 04/03/2009

Relevant offers

Wanganui District Council got an ''h'' added to its name last night in an act Mayor Michael Laws describes as petty vandalism.

A formal complaint has been laid with Wanganui police after someone removed the bronze W from two signs on the council's office buildings and replaced them with a plastic "Wh".

Last week the council met to frame an official reply to the NZ Geographic Board after it was asked to consider the issue of the proper spelling of the city and district following iwi group Te Runanga o Tupoho's application for a change to Whanganui.

The council voted to advise the board, on behalf of the wider Wanganui community, that no change be made to the spelling of 'Wanganui, either city or district'."

Local iwi had been campaigning for the name change, saying Wanganui was misspelt and it was the right of Maori to assert the correct spelling of their language.

Since then there has been an attack on Mr Laws' home in which someone threw a rock at his daughter's bedroom.

Mr Laws called that attack a "cowardly retaliation for my stance on the Wanganui spelling issue".

He offered $500 for information leading to the conviction of the responsible and listeners to Mr Laws' Radio Live show and Wanganui residents have boosted that to $2100.

Mr Laws said today that last night's "petty vandalism attack" on the council office buildings overnight, coming after the rock attack on the his home, was "only hardening the Wanganui community's resolve to resist the H cause".

"There is a growing community backlash against activists seeking to ram their minority cause down the public's throat," he said.

"There are costs to these activities - to the ratepayer and to race relations - and there is no discernible benefit being gained.

"The key point is that it won't make a blind bit of difference to the resolve of the council or the community to keep the spelling of Wanganui, and our city's integrity, intact," Mr Laws said.

Local Maori leaders said that last week's council vote against putting an h in Wanganui would not be the end of the matter.

They said the proposed change was not a debate between Maori and Pakeha, but rather righting a wrong.

- NZPA

Ad Feedback
56 comments
Post a comment
Rangi   #56   12:44 pm Mar 05 2009

There seems to be alot of people taking the higher ground "why is this important" etc etc. Fine, lets take the higher ground... fix the mistake! This is not about being politically correct, its just about being correct. Given that the omission of the "h" is a spelling mistake (we all can agree on that), why go on with it once it has been pointed out as a mistake? Instead, M Laws quotes the "Mana" of W(h)anganui, a further bastardisation of Te Reo in this context. Regardless of language, public spelling mistakes have no "Mana".

The opportunity to be stubborn re this issue is beginning to polarize the community. Leaders should be above this stubbornness. The result is endangering Mr Law's property & family and also devaluing W(h)anganui as a community. The easiest way to appease the discontent is to give them what they want whilst maintaining integrity. Winston Peters apprentice (yes, Mr Laws) should know that Winston Peterisms are outdated. Be pragmatic for the good of your family & community, realise that when an issue like this is bought up, it never goes away with inertia. Politically spin it how you want to maintain your pride but for your family & community sake, you are choosing to be bullied, give over, or is it too late for you?

I think central government will step in somehow & make a martyr of you anyway.

Democracy doesn't safeguard idiots nor does it bow to moral or cultural elitism. Rangi.

Pete   #55   03:59 am Mar 05 2009

A perfect example of the petty 'going round in circles' nature of race relations in NZ. Being in London (along with pretty much all the young people I grew up with in NZ), just gives a little perspective. Grow up NZ. Its been Wanganui for years, there was no spelling of it before that, move on. Have people got nothing better to do in NZ? oh, thats right, they dont, thats why we're all here.

carl smith   #54   12:01 am Mar 05 2009

We as a scoiety should be ensuring that GEN Y can spell full stop, not worrying about changing the names of towns, this will confuse them even more.

Alex   #53   11:37 pm Mar 04 2009

Morons whoever did this.

Keeping the name as it is, is logical. It saves money on changing all the signs around the district to include an extra h.

Like I said before, the ancestors should have got it right when the city was founded over a century ago.

Jeremy Nichols   #52   11:14 pm Mar 04 2009

Interesting that now the 'h' issue has been brought up the attacks and vandalism has started. It's just petty idiots trying to stir up problems and screw with the system. If these vandals really cared and didn't just want to get in the news they would have been doing this kind of thing for years to make their point, purely attention seekers pretending they represent the views of the many.

Norman Mackay   #51   09:54 pm Mar 04 2009

Fot is all this nonsense about, and fy worry about a langauge that was never written down in the first place. Mari is not spoken anyfair else in the world.. Either way its certainly not English that most of the English speaking population of the world uses each day. Thank God my name is not Mr. Fite..

Gino   #50   09:21 pm Mar 04 2009

I would have thought the W(h)anganui Maori would have much greater issues to worry about (ie unemployment, violence, drugs). Smashing a defenseless kids window or vandalising a sign is not going to help anyone instead it will turn the public further against you.

Get a life.

Jake the pakeha   #49   06:36 pm Mar 04 2009

If Mikil Lawz does not think spelling is the perogative of the people who provide a name, perhaps he can tell us wot we should and shouldn't do. However, he is a Pakeha (yes he is!) hoo should know better than to tamper with wot is not his.

Luke   #48   05:01 pm Mar 04 2009

Maori is always written in a Roman script. Two digraphs are used, "ng" represents a velar nasal, and "wh" which is nowadays mostly pronounced like an English /f/. Vowel length in Maori is phonemic, i.e., vowels are either pronounced short or long. Early writing in Maori did not distinguish vowel length. Some (such as the late Bruce Biggs) advocated that the double vowel orthography be used to distinguish vowel length. The Maori Language Commission (Te Taura Whiri) prefer that a macron be used to designate a long vowel. Macron use is now wide spread in modern Maori writings.

Computer fonts with macrons (for both PCs and Macs) are widely used in New Zealand and readily available on the Internet. Unicode is becoming the preferred option for displaying macrons on web \ sites with Maori language text.

Luke Johns   #47   04:57 pm Mar 04 2009

This article is worthless without pictures.


Show 1-46 of 56 comments

Post comment


Required

Required. Will not be published.
Registration is not required to post a comment but if you , you will not have to enter your details each time you comment. Registered members also have access to extra features. Create an account now.


Maximum of 1750 characters (about 300 words)

I have read and accepted the terms and conditions
These comments are moderated. Your comment, if approved, may not appear immediately. Please direct any queries about comment moderation to the Opinion Editor at blogs@stuff.co.nz
Special offers
Opinion poll

Would lowering the speed limit tolerance cut the road toll?

Yes

No

Vote Result

Related story: Police U-turn on speeding tolerance

Featured Promotions

Sponsored Content